Henri Barbusse: Under Fire (via Stop NATO)

Henri Barbusse: Under Fire ==== Shapes of Things (1936) Part 1 Part 2 ==== Under Fire (Le Feu) Henri Barbusse Translated by Fitzwater Wray (1917) Extract We are waiting for daylight in the place where we sank to the ground. Sinister and slow it comes, chilling and dismal, and expands upon the livid landscape. The rain has ceased to fall – there is none left in the sky. The leaden plain and its mirrors of sullied water seem to issue not only from the night but from the sea. … Read More

via Stop NATO

Kommentar verfassen

Bitte logge dich mit einer dieser Methoden ein, um deinen Kommentar zu veröffentlichen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s